No día de onte A Mesa pola Normalización Lingüística (á cal vos deberíades asociar se aínda non o fixestes) denunciaba algo que tería de abrir todos os informativos galegos, porque é outra dura demostración de que as persoas que queremos vivir en galego padecemos unha cidadanía de segunda.
A Mesa pediu -coma sempre fai- que unha notificación da Axencia Tributaria lle chegase en galego. A Lei di que temos este dereito, aínda que sexa un dereito concibido na práctica como unha consolación moi discriminatoria: recibirás todo en español e terás que pedir unha e outra vez a tradución se o quixeres en galego. Malia ser un dereito miserento, hai que exercelo, hai que reclamalo. E A Mesa fíxoo.
Como desde a Axencia Tributaria non lle enviaban a tradución, desde a maior asociación cultural de Galiza presentaron outro escrito dous meses despois, recordando que estaban á agarda da notificación en galego. A resposta que recibiron por parte desta Administración que debería cumprir escrupulosamente coa Lei é unha sanción de 150 euros por “resitencia, obstrucción, excusa a las actuaciones de la Administración Tributaria” (!!!). Dito rapidamente, a Axencia Tributaria non só incumpre a Lei senón que sanciona a quen pide o seu cumprimento. Todo nunha comunicación escrita única e exclusivamente en español, para subliñar o seu desprezo ao noso idioma e á lexislación que o recoñece.
O presidente da Mesa, Marcos Maceira, ten toda a razón cando cualifica o feito de "ilegal e indecente" e cando valora esta disparatada sanción como "mostra de como o Goberno do PP usa as administracións de todas e todos
para impor a súa ideoloxía excluínte por medio da represión".
Temos que activarnos e mobilizarnos contra toda esta represión. Só así poderemos conquistar o futuro que nos queren negar.
30 de out. de 2014
29 de out. de 2014
Atravesar o fantasma chega nestes días
Velaquí o primeiriño exemplar impreso de Atravesar o fantasma, o primeiro poemario que publico. Confirmáronme onte da editora, Xerais, que ao final vai chegar ás librarías antes do inicialmente planificado e que xa poderá comezar a encontrarse nestes días en todas as que distribúen novidades en galego.
Espero as vosas opinións!!!
Espero as vosas opinións!!!
28 de out. de 2014
Begoña Caamaño
É certo que ante a morte nunca estamos preparadas e que non hai consolo posíbel, mais tamén é certo que hai persoas que, polo seu exemplo vital e pola súa obra, nunca morren. Desas últimas é Begoña Caamaño
- Morre Begoña Caamaño, a voz lila da literatura galega, no Sermos Galiza, o medio que máis profundamente tratou esta triste nova.
- "Begoña Caamaño. Palabras como esporas", Goretti Sanmartín.
- "Pésame polo falecemento de Begoña Caamaño", A Mesa pola Normalización Lingüística.
- "Begoña Caamaño", por Manuel Bragado.
- "No pasamento de Begoña Caamaño", Editorial Galaxia.
- "Comunidades dos afectos", María Reimóndez.
- Begoña Caamaño na Wikipedia.
- Morre Begoña Caamaño, a voz lila da literatura galega, no Sermos Galiza, o medio que máis profundamente tratou esta triste nova.
- "Begoña Caamaño. Palabras como esporas", Goretti Sanmartín.
- "Pésame polo falecemento de Begoña Caamaño", A Mesa pola Normalización Lingüística.
- "Begoña Caamaño", por Manuel Bragado.
- "No pasamento de Begoña Caamaño", Editorial Galaxia.
- "Comunidades dos afectos", María Reimóndez.
- Begoña Caamaño na Wikipedia.
27 de out. de 2014
26 de out. de 2014
Ligazóns ao desvío para un vinte e seis de outubro
Marica Campo suma hoxe á súa galería de premios o Facer País. Moi merecido!
Onte foi o 160 aniversario do nacemento de Manuel Leiras Pulpeiro, como ben nos lembrou Armando Requeixo
"Usurpación aniquiladora", Francisco Rodríguez.
Acusan a persoas da contorna de Feijóo de estaren no miolo do escándalo Crespo.
A Mesa e Sermos asinan un convenio para editar conxuntamente Somos Galego.
Unha indíxena quichua, a máis votada en Bolivia, co 94,76%.
Enviar por e-mailPostar no blog!Compartilhar no XCompartilhar no FacebookCompartilhar com o Pinterest
Nenhum comentário:

24 de out. de 2014
A Esmorga: un novo salto para o cinema galego
O 21 de novembro chega a todas as cidades e vilas galegas que contan con sala de cinema o novo traballo do director Ignacio Vilar. Xa iso por si só é todo un acontecemento, pois nunca antes un filme rodado en galego lograra tal nivel de distribución para a súa estrea.
Temos que acrecentar que se trata dunha adaptación desa obra mestra de Eduardo Blanco Amor que é A esmorga e os motivos para reservar eses días do mes próximo para ir vela xa se multiplican.
Porén aínda hai máis. Tiven a oportunidade de ver a película nunha preestrea e podo constatar que se trata non só dun salto cuantitativo, senón tamén de consolidación cualitativa, para o noso cinema.
Eu vouna ir ver de novo na fin de semana do 21 de novembro. Anímovos a que vós tamén vaiades: para apoiarmos a nosa lingua, para apoiarmos a nosa cultura, para apoiarmos o noso cinema e, sobre todo, para desfrutarmos dun moi bo filme.
Temos que acrecentar que se trata dunha adaptación desa obra mestra de Eduardo Blanco Amor que é A esmorga e os motivos para reservar eses días do mes próximo para ir vela xa se multiplican.
Porén aínda hai máis. Tiven a oportunidade de ver a película nunha preestrea e podo constatar que se trata non só dun salto cuantitativo, senón tamén de consolidación cualitativa, para o noso cinema.
Eu vouna ir ver de novo na fin de semana do 21 de novembro. Anímovos a que vós tamén vaiades: para apoiarmos a nosa lingua, para apoiarmos a nosa cultura, para apoiarmos o noso cinema e, sobre todo, para desfrutarmos dun moi bo filme.
21 de out. de 2014
Cuestionario Proust
O crítico Ramón Nicolás, que leva tempo traendo para a contemporaneidade da escrita galega o coñecido como Cuestionario Proust, publica hoxe no seu blogue as respostas que eu lle dei.
Podedes lelas completas aquí.
Enviar por e-mailPostar no blog!Compartilhar no XCompartilhar no FacebookCompartilhar com o Pinterest
Nenhum comentário:

19 de out. de 2014
Ligazóns ao desvío para un dezanove de outubro
Hoxe é o Día Internacional contra o Cancro de Mama. Forza a todas as mulleres que continúan na batalla! Anímovos tamén a que apoiedes esta entidade: Punto e Seguido.
"A Xunta continuará destruíndo emprego público e minguando os salarios do seu persoal en 2015", denuncia a CIG.
"A vida secreta das tarxetas", Miguel Anxo Murado.
Software para criar mapas mentais. No blogue A língua no estendal.
"José Luis Méndez, o intocable" e "O show do xuíz Taín e o desprestixio da xustiza", Anxo Luxilde.
"Podemos ignorar o conflito lingüístico?", Miguel Rodríguez Carnota.
As 50 peores traducións de filmes da historia.
Un estudo di que pórlle aos furacáns nomes femininos fai que se respecten menos e que acaben causando máis danos...
"A Xunta continuará destruíndo emprego público e minguando os salarios do seu persoal en 2015", denuncia a CIG.
"A vida secreta das tarxetas", Miguel Anxo Murado.
Software para criar mapas mentais. No blogue A língua no estendal.
"José Luis Méndez, o intocable" e "O show do xuíz Taín e o desprestixio da xustiza", Anxo Luxilde.
"Podemos ignorar o conflito lingüístico?", Miguel Rodríguez Carnota.
As 50 peores traducións de filmes da historia.
Un estudo di que pórlle aos furacáns nomes femininos fai que se respecten menos e que acaben causando máis danos...
Enviar por e-mailPostar no blog!Compartilhar no XCompartilhar no FacebookCompartilhar com o Pinterest
Nenhum comentário:

Assinar:
Postagens (Atom)