5 de abr de 2009

Sosterse nas caídas

A pesar de que haxa quen me queira atribuír que o meu filme favorito é Mary Poppins, a realidade é que o meu persoal ránking cinéfilo está encabezado sen dúbidas por Dancer in the dark, de Lars Von Trier, bastante diferente á historia da institutriz máxica.

Nese filme, Björk interpreta maxistralmente á protagonista, Selma, unha emigrante centroeuropea nos Estados Unidos, nai solteira dun rapaz ao que lle transmitiu unha doenza conxénita pola cal ela mesma tamén está a ficar cega. A realidade que ten ao seu redor é moi dura, mais ela evádese e logra saír adiante imaxinando que é a protagonista dun musical. Calquera mínimo ruído sérvelle para iniciar unha melodía nun mundo fantasioso, máis colorido, no cal ela é a estrela. Para exprimir a emotividade ao máximo, nunha sorte de manipulación afectiva, sabemos que cada canción é só unha paréntese nos momentos de maior dureza.

En Dancer in the dark contrasta o ronsel do formato dogma do que acontece na realidade coa cámara estática e a iluminación dos inxenuos números de canto e danza que pasan polo seu maxín. Isto podemos velo ben nesta canción que hoxe poño aquí, "In a Musical" (ou "In the musicals"). O ruído dos debuxantes no xuízo ao que se ve sometida fan que a súa cabeza voe. No estrado, dá o seu testemuño o protagonista dos filmes musicais de que ela tanto gostaba e cuxo nome dera como o de seu pai, mentres ela está totalmente perdida, descuberta e indefensa. O contraste entre as súas fantasías e o que ocorre non pode ser maior, mais non pode deixar de pensar que el foi o que a sostivo cando caía e que sempre estará aí para sostela:



Why do I love it so much?
What kind of magic is this?

How come I can't help adore it?
It's just another musical!

No one minds it at all
If I'm having a ball
This is a musical

And there is always there to catch me
You are always there to catch me
There is always someone to catch me
There is always someone to catch me
When I'd fall

Why do I love you so much?
What kind of magic is this?

How come I can't help adore you?
You are in a musical

I didn't mind it at all
You were having a ball
At MY musical

And you were always there to catch me
You were always there to catch me
You were always there to catch me
You were always there to catch me
When I'd fall

I don't mind it at all
If you're having a ball
This is YOUR musical

And I'll always be there to catch you
I will always be there to catch you
I'll always be there to catch you
I will always be there to catch you

You always be there to catch me
And there's always someone to catch me
You always be there to catch me
You always there to catch me
When I'd fall

Nenhum comentário:

Postar um comentário